Новый Рим

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Новый Рим » Беседка » Игровые ассоциации


Игровые ассоциации

Сообщений 21 страница 40 из 269

21

Позволю себе несколько ассоциаций на наших персонажей. Не знаю почему, но мне они видятся такими...

Прекрасная, как мечта Марсель ди Палиано

Элегантная аристократичная Диана ла Круа

Импозантный и великолепный граф Константин ла Круа

Тонкий и чувственный Император Александр

Нежная и трепетная Луиза Альгиор

+1

22

0

23

Ассоциация к игре
http://savepic.org/173243m.jpg

0

24

"Семейный"?  "Ужин" ?

http://s001.radikal.ru/i194/1001/6b/25415b8c19b3t.jpg

Отредактировано Фьоренца Анна д'Альбре (2010-01-14 00:32:05)

0

25

Игра и образ восхитительной Императрицы проассоциировались с этим ярким танго на льду.
Shae lynn Bourne - 2005 Gotta Skate.

+1

26

Вергилий,
Смущена. Восхищена. Покорена. И,наверно, немного опьянена  Вашим невыразимо прекрасным комплиментом. Благодарю.

0

27

Текст

0

28

+1

29

0

30

Героическое прошлое Сиберии: бравые сиберийцы на скаковых медведях.

http://s.lurkmore.ru/images/0/02/BEAR-cavalry_fin_small.jpg

+2

31

Другой вальс...

0

32

Его Величеству.

читать текст|скрыть

Poets of the Fall - Carnival of Rust

D' you breath the name of your saviour in your hour of need,
n' taste the blame if the flavor should remind you of greed,
Of implication, insinuation and ill will, till' you cannot lie still,
In all this turmoil, before red cape and foil come closing in for a kill

Come feed the rain
Cos I'm thirsty for your love dancing underneath the skies of lust

Yeah feed the rain
Cos without your love my life ain't nothing but this carnival of rust

It's all a game, avoiding failure, when true colors will bleed
All in the name of misbehavior and the things we don't need
I lust for after no disaster can touch us anymore
And more than ever, I hope to never fall, where enough is not the same it was before

Come feed the rain...

Don't walk away, don't walk away, oh, when the world is burning
Don't walk away, don't walk away, oh, when the heart is yearning

Отредактировано Луиза Альгиор (2010-05-11 23:17:33)

+1

33

Патриотические американские песни начала 20 века.

All Of No Man's Land Is Ours

Hello, Central
Hello, hurry
Give me 4-0-3
Hello Mary, hello dearie
Yes, yes - this is me
Just landed at the pier
And found the telephone
We've been parted for a year
Thank God at last I'm home
Haven't time to talk a lot
Though I'm feeling mighty gay
Little sweet forget-me-not
I've only time to say
All of No Man's Land is ours, dear
Now I have come back 
home to you, my honey true
Wedding bells in june-y June
All will tell by the tune-y tune
That victory's won
The war is over
The whole wide world is a-wreathed in clover
Then hand in hand we'll stroll through life
Just think how happy we will be
I mean we three
We'll pick a bungalow
among the flagrant boughs
When I come back to you
with the blooming flowers
All of No Man's Land is ours
Now I have come back home
to you, my honey true
Wedding bells in june-y June
All will tell by the tune-y tune
That victory's won
The war is over
The whole wide world is a-wreathed in clover
Then hand in hand we'll stroll through life, dear
Just think how happy we will be
I mean we three
We'll pick a bungalow among the flagrant boughs
When I come back to you with the blooming flowers….

Перевод:
<spoiler>Алло, станция,
Алло, побыстрее
Дайте мне 4 – 0 – 3.
Алло, Мэри, алло, дорогуша,
Только что причалил к пристани
И сразу нашёл телефон.
Мы не виделись целый год.
Хвала Богу, наконец я дома.
Нет времени много говорить,
Хотя с несказанно рад,
Маленькая моя незабудка -
Только и успею тебе сказать.
Все необитаемые земли – наши, дорогая,
Вот я и вернулся домой
К тебе, моя верная и ненаглядная.
Венчальные колокола в июне-июле
Все сразу зазвенят нам мелодию,
О том, что мы победу одержали,
Война закончилась.
Весь мир – цветущие поля клевера,
А мы рука в руке пройдем всю жизнь.
Только подумай, как мы будем счастливы,
Не сомневайся – все мы ТРИ.
Мы расчистим самые неприглядные места,
Где и построим бунгало,
Когда вернусь к тебе
С благоухающими цветами.
Все необитаемые земли – наши,
Теперь, когда вернулся я домой
К тебе, моя ненаглядная любимая.
Свадебные колокола в июне-июле
Нам зазвонят мелодию
О том, что мы выиграли победу
Война окончена
Весь мир – цветущие поля клевера,
А мы рука в руке пройдем всю жизнь.
Только подумай, как мы будем счастливы... <endspoiler>

Welcome Home

Skies of gray have given way to brightness
Hearts that once were sad are feeling gay
The news has flashed around
Our boys are
Homeward bound
And we'll be there to meet them just to say.

Every mother's waiting for her loved on
Every sweethearts waiting at the pier
Each baby will be glad
To see her fighting Dad
And this whole nation's proud to see you here.

Welcome home the day of peace on earth is here,
Welcome home what words of cheer,
We've kept our home fires a burning while yearning for you
Your vacant chair is waiting too you know you're
Welcome home
Each mother's heart sings out with joy,
Welcome home my soldier boy,
And now that all the war clouds safely have past
And God has brought me sunshine at last,
Oh welcome, welcome, you are welcome home.

Перевод:
<spoiler> В пасмурном небе появился просвет,
Сердца, которые тосковали, полнятся радостью.
Новость обежала всех:
Наши ребята
Возвращаются домой,
И мы будем там, чтобы встретить их.

Каждая мать ждет своего сына
Каждая возлюбленная ждет на пристани
Каждый ребенок будет рад
Увидеть воевавшего отца
И вся нация гордится сегодня вами.

Добро пожаловать домой, день мира на земле настал,
Добро пожаловать домой, это ободряющие слова.
Мы хранили домашний очаг, ожидая вас
Ваши пустые стулья ждут вас, зная,
Что вы вернулись.
Сердце каждой матери поет от радости,
Добро пожаловать домой, сынок-солдат,
И ныне все тучи войны миновали нас,
И Бог принес мне наконец-то свет,
О, добро пожаловать, добро пожаловать домой. <endspoiler>

И моя любимая:

Till We Meet Again

There's a song in the land of the lily
Each sweetheart has heard with a sigh
Over high garden walls
This sweet echo falls
As a soldier boy whispers goodbye

Tho' goodbye means the birth of a tear drop
Hello means the birth of a smile
And the smile will erase
The tear blighting trace
When we meet in the after awhile

Smile the while you kiss me sad adieu
When the clouds roll by I'll come to you
Then the skies will seem more blue
Down in lovers lane my dearie
Wedding bells ring so merrily
Every tear will be a memory
So wait and pray each night for me
Till we meet again.

Перевод:
<spoiler>Есть песенка в землях лилий
Каждая возлюбленная слышала вздох
За высокими стенами сада
Это сладкое эхо, звучащее,
Когда молодой солдат шепчет "Прощай".

"Прощай" означает рождение слез
"Привет"- оживляет улыбку
А она изотрет
Следы слез
Когда мы встретимся чуть погодя.

Улыбайся, посылая мне прощальный поцелуй.
Когда уйдут облака, я вернусь к тебе
И небо будет синее синего
На аллее влюбленных, моя милая.
Свадебные колокола зазвенят от счастья,
Каждая слезинка забудется.
Жди и молись каждую ночь обо мне
Пока мы не встретимся вновь. <endspoiler>

+1

34

Жозефина Майлз, а мне ваш пост вот о чем напомнил:

И без поэзии мужчина пойдет на войну, девушка - замуж, жена станет матерью, люди похоронят своих мертвецов и умрут сами; однако, опьяненные стихами, все они устремятся к своему уделу с неоправданными надеждами. Воины якобы завоюют славу, невесты станут Пенелопами, матери родят стране героев, а мертвые погрузятся в лоно своей прародительницы-земли, вечно оставшись в памяти тех, кого они покинули...Даже когда поэты порицают жизнь, описывая всю ее очевидную бессмыслицу, читатель все равно ощущает душевный подъем.

(с) Торнтон Уайлдер.

0

35

0

36

читать текст|скрыть

Poets of the Fall - Revolution Roulette

If this machine doesn't stop, what will you do if it never goes out
Never goes out of season

It never stops as it turns, there ain't no passion, yet it burns
Introducing my prison

Losing myself in this place, soon I'm gone without a trace
Freed with that final incision

Look my heart it's a bird, it needs to sing and to be heard
Not this clockwork precision

And the machine grows idiotic
Who's gonna be its ingenious critic

Everybody loves the perfect solution
To beat the odds against the poorest possible substitution
What you see is never what you're gonna get
Everybody's playing revolution roulette

Leaves you no arguments to trade, you can try the key or you can wait
But the lock will not open

So you're left with sanity to lose, cos the machine is a ruse
Another invention to rule them

It's like a fistful of snake eyes, a hand grenade with bye byes
Like a million spent on nothing

It's kinda like a pick in their lock, when you never went "knock knock, hello, anybody home? I'm coming in".
With a touch of foreboding

And the machine grows parasitic
Who's gonna critisize the good critic

Everybody loves...

Everybody has the perfect solution
It's just hard to resist the sweet seduction
There ain't no trick to winning double what you bet
Welcome to revolution roulette

Everybody loves...

0

37

Ассоциация к "Вернисажу" с его социальным неравенством.
Злой стишок про снобов и художников:
     
     Никуда не уехали -- ты да я --
     Обернулись прорехами -- все моря!
     Совладельцам пятерки рваной --
     Океаны не по карману!

     Нищеты вековечная сухомять!
     Снова лето, как корку, всухую мять!
     Обернулось нам море -- мелью:
     Наше лето -- другие съели!

     С жиру лопающиеся: жир -- их "лоск",
     Что не только что масло едят, а мозг
     Наш -- в поэмах, в сонатах, в сводах:
     Людоеды в парижских модах!

     Нами -- лакомящиеся: франк -- за вход.
     О, урод, как водой туалетной -- рот
     Сполоснувший -- бессмертной песней!
     Будьте прокляты вы -- за весь мой

     Стыд: вам руку жать, когда зуд в горсти,
     Пятью пальцами -- да от всех пяти
     Чувств -- на память о чувствах добрых --
     Через все вам лицо -- автограф!
Это Цветаева.

Отредактировано Маргарита д'Альбре (2010-05-17 15:57:07)

0

38

При прочтении игры, я не смог удержаться от посвящения нашим  дамам. Вы без исключения прекрасны.

0

39

Раз вспомнил бессмертное творение Хидео Кодзимы, оставлю здесь на память героический опенинг Metal Gear Solid 2 Substance.

0

40

Эта веселая ситуация с Маргаритой д’Альбре, которую все воспринимают за какого-то монстра, очень напомнила вот этот сюжет. Только тут два мальчика, вместо двух девочек :)

Отредактировано Жанна ла Круа (2010-07-12 12:47:31)

0


Вы здесь » Новый Рим » Беседка » Игровые ассоциации